septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [δηλώσητε]
48688
1 Original Word: δηλώσητέ
2 Word Origin: δηλωσητε
3 Transliterated Word: delosete
4 TDNT/TWOT Entry: ΔΗΛΏΣΗΤΈ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: declaration-te/delose-te/te-delose/declaration/ΔΗΛΏΣΗΤΈ/
Daniel 2:9 ἐὰν μὴ τὸ ἐνύπνιον ἀπαγγείλητέ μοι ἐπʼ ἀληθείας καὶ τὴν τούτου σύγκρισιν δηλώσητε θανάτῳ περιπεσεῖσθε συνείπασθε γὰρ λόγους ψευδεῖς ποιήσασθαι ἐπʼ ἐμοῦ ἕως ἂν ὁ καιρὸς ἀλλοιωθῇ νῦν οὗν ἐὰν τὸ δῆμα εἵπητέ μοι ὃ τὴν νύκτα ἑώρακα γνώσομαι ὅτι καὶ τὴν τούτου κρίσιν δηλώσητε
ean me to enypnion apangeilete moi ep' aletheias kai ten toutou synkrisin delosete thanatoi peripeseisthe syneipasthe gar logous pseudeis poiesasthai ep' emou heos an ho kairos alloiothei nyn houn ean to dema heipete moi ho ten nykta heoraka gnosomai hoti kai ten toutou krisin deloseteDaniel 2 9 But if ye will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretati
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? τὸ
to ? ἐνύπνιον
enypnion dream/dream/ἘΝΎΠΝΙΟΝ/ signed-nion/mortgage-nion/enyp-nion/nion-enyp/signed/mortgage/ἘΝΎΠΝΙΟΝ/ΕΝΥΠΝΙΟΝ/ ? ἀπαγγείλητέ
apangeilete recite-ilete/declamatory-ilete/apange-ilete/ilete-apange/recite/declamatory/elocutionary/declamatorily/ἈΠΑΓΓΕΊΛΗΤΕ/ récitation-geilete/recitación-geilete/apange-geilete/geilete-apange/récitation/recitación/declamación/acusación/imputación/declamatory/elocutionary/recite/réciter/declamatorily/ἈΠΑΓΓΕΊΛΗΤΕ/ΑΠΑΓΓΕΙΛΗΤΕ/ ? μοι
moi I me mine my/I me mine my/ΜΟΙ/ Moscow-moi/Moscou-moi/mo-moi/moi-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΙ/ΜΟΙ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? ἀληθείας
haletheias true X truly truth verity-s/haletheia-s//true X truly truth verity/ἉΛΗΘΕΊΑΣ/ truth-s/veracity-s/haletheia-s/s-haletheia/truth/veracity/ἉΛΗΘΕΊΑΣ/ΑΛΗΘΕΙΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? τούτου
toutou here by him it such manner of/here by him it such manner of/ΤΟΎΤΟΥ/ this-y/touto-y/y-touto/this/ΤΟΎΤΟΥ/ΤΟΥΤΟΥ/ ? σύγκρισιν
synkrisin comparable-n/synkrisi-n/n-synkrisi/comparable/ΣΎΓΚΡΙΣΙΝ/ comparable-synkrisin/synkrisi-synkrisin/synkrisin-synkrisi/comparable/ΣΎΓΚΡΙΣΙΝ/ΣΥΓΚΡΙΣΙΝ/ ? δηλώσητε
delosete declaration-te/delose-te/te-delose/declaration/ΔΗΛΏΣΗΤΈ/ declaration-elosete/déclaration-elosete/delose-elosete/elosete-delose/declaration/déclaration/deklaracja/declarație/ΔΗΛΏΣΗΤΈ/ΔΗΛΩΣΗΤΕ/ ? θανάτῳ
thanatoi death-oi/deadly-oi/thanat-oi/oi-thanat/death/deadly/death penalty/ΘΑΝΆΤῼ/ death-thanatoi/deað-thanatoi/thanat-thanatoi/thanatoi-thanat/death/deað/dood/mort/Tod/מוות/død/morto/surm/morte/muerte/morte/mort/smrt/mors/exitium/ΘΑΝΆΤῼ/ΘΑΝΑΤΩ/ ? περιπεσεῖσθε
peripeseisthe there about above against at on b-peseisthe/peri-peseisthe//there about above against at on b/ΠΕΡΙΠΕΣΕῖΣΘΕ/ entangled-seisthe/entangled-seisthe/peripe-seisthe/seisthe-peripe/entangled/entangled/entangled/adventure/adventurous/ΠΕΡΙΠΕΣΕῖΣΘΕ/ΠΕΡΙΠΕΣΕιΣΘΕ/ ? συνείπασθε
syneipasthe beside with-eipasthe/syn-eipasthe//beside with/ΣΥΝΕΊΠΑΣΘΕ/ witting-pasthe/realize-pasthe/synei-pasthe/pasthe-synei/witting/realize/conscious/sentience/awareness/awareness/sentience/knowingly/contribute/figure out/conscience/association/connotation/associative/consciously/subjectivity/ΣΥΝΕΊΠΑΣΘΕ/ΣΥΝΕΙΠΑΣΘΕ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? λόγους
logous for example-s/logou-s/s-logou/for example/ΛΌΓΟΥΣ/ for example-logous/logou-logous/logous-logou/for example/ΛΌΓΟΥΣ/ΛΟΓΟΥΣ/ ? ψευδεῖς
pseudeis lie-in/lie-eis/lie-eis/pseud-eis/eis-pseud/lie/lie/tag/lisp/lisp/zinc/false/label/false/byname/byword/apostle/epithet/moniker/pseudo-/to-name/ΨΕΥΔΕῖΣ/ lisp-ydeis/zézayer-ydeis/pseud-ydeis/ydeis-pseud/lisp/zézayer/zozoter/lispeln/lisp/zézaiement/zinc/sink/zinc/Zink/zink/tsink/zinko/zinko/sinc/zinc/ΨΕΥΔΕῖΣ/ΨΕΥΔΕιΣ/ ? ποιήσασθαι
poiesasthai poetry-asthai/poies-asthai/asthai-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΑΣΘΑΙ/ poetry-sasthai/poësie-sasthai/poies-sasthai/sasthai-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΑΣΘΑΙ/ΠΟΙΗΣΑΣΘΑΙ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? ἐμοῦ
emou me mine my/me mine my/ἘΜΟῦ/ emu-y/emoji-y/emo-y/y-emo/emu/emoji/ἘΜΟῦ/ΕΜΟυ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? ἂν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? καιρὸς
Kairos X always opportunity convenient du/X always opportunity convenient du/ΚΑΙΡῸΣ/ time-s/Cairo-s/Kairo-s/s-Kairo/time/Cairo/pending/weather/opportunist/opportunism/bide my time/biding one's time/be on the look-out/being on the look-out/ΚΑΙΡῸΣ/ΚΑΙΡΟΣ/ ? ἀλλοιωθῇ
alloiothei taint-thei/spoil-thei/alloio-thei/thei-alloio/taint/spoil/alterable/accidental/ἈΛΛΟΙΩΘῇ/ accidental-lloiothei/altération-lloiothei/alloio-lloiothei/lloiothei-alloio/accidental/altération/alterable/taint/spoil/altérer/s'altérer/ἈΛΛΟΙΩΘῇ/ΑΛΛΟΙΩΘη/ ? νῦν
nyn henceforth hereafter of late soon/henceforth hereafter of late soon/ΝῦΝ/ nail-nyn/claw-nyn/ny-nyn/nyn-ny/nail/claw/hoof/ongle/griffe/uña/pezuña/unghia/szög/paznokieć/unha/night/gecə/gau/noć/nozvezh/ΝῦΝ/ΝυΝ/ ? οὗν
oun and so truly but now then so/and so truly but now then so/ΟὖΝ/ neutral-oun/neuter-oun/ou-oun/oun-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὖΝ/ΟυΝ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? τὸ
to ? δῆμα
dema Jim-a/James-a/dem-a/a-dem/Jim/James/story/mayor/cereal/cerium/public/create/vulgar/cereal/fiscal/Demeter/article/publish/auction/mayoral/ΔῆΜΑ/ Democritus-dema/Démocrite-dema/dem-dema/dema-dem/Democritus/Démocrite/Demokrit/Demokrito/Demócrito/Democrito/Demòcrit/Democritus/Democritus/Demokryt/Demócrito/Demokrit/Demokritos/Demokritos/democracy/démocratie/ΔῆΜΑ/ΔηΜΑ/ ? εἵπητέ
eipete pot calling the kettle black-ete/eip-ete/ete-eip/pot calling the kettle black/ΕἼΠΗΤΕ/ pot calling the kettle black-pete/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-pete/eip-pete/pete-eip/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἼΠΗΤΕ/ΕΙΠΗΤΕ/ ? μοι
moi I me mine my/I me mine my/ΜΟΙ/ Moscow-moi/Moscou-moi/mo-moi/moi-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΙ/ΜΟΙ/ ? ὃ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? νύκτα
nykta nyctalopia-a/nykt-a/a-nykt/nyctalopia/ΝΎΚΤΑ/ nyctalopia-nykta/nyctalopie-nykta/nykt-nykta/nykta-nykt/nyctalopia/nyctalopie/Nachtblindheit/ΝΎΚΤΑ/ΝΥΚΤΑ/ ? ἑώρακα
heoraka matinal-aka/Lucifer-aka/heo-aka/aka-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἙΏΡΑΚΑ/ ? γνώσομαι
gnosomai ken-omai/known-omai/gnos-omai/omai-gnos/ken/known/skill/notify/erudite/Gnostic/command/divulge/learning/lucidity/cognitive/knowledge/cognitive/awareness/conversant/Gnosticism/ΓΝΏΣΟΜΑΙ/ cognitive-somai/Gnostic-somai/gnos-somai/somai-gnos/cognitive/Gnostic/gnostique/vernünftig/gnostisch/known/connu/bekannt/wiadomy/znajomy/znany/acquaintance/connaissance/Bekannter/znajomy/znajomek/ΓΝΏΣΟΜΑΙ/ΓΝΩΣΟΜΑΙ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? τούτου
toutou here by him it such manner of/here by him it such manner of/ΤΟΎΤΟΥ/ this-y/touto-y/y-touto/this/ΤΟΎΤΟΥ/ΤΟΥΤΟΥ/ ? κρίσιν
krisin crux-n/crucial-n/krisi-n/n-krisi/crux/crucial/critical/ΚΡΊΣΙΝ/ critical-krisin/crucial-krisin/krisi-krisin/krisin-krisi/critical/crucial/crux/critique/crucial/ΚΡΊΣΙΝ/ΚΡΙΣΙΝ/ ? δηλώσητε
delosete declaration-te/delose-te/te-delose/declaration/ΔΗΛΏΣΗΤΈ/ declaration-elosete/déclaration-elosete/delose-elosete/elosete-delose/declaration/déclaration/deklaracja/declarație/ΔΗΛΏΣΗΤΈ/ΔΗΛΩΣΗΤΕ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame